Notificación de Prácticas de Privacidad

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.
Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con cuidado.


Sus derechos
Usted cuenta con los siguientes derechos:
• Obtener una copia de su historial médico y de reclamos.
• Corregir en papel o en formato electrónico su historial médico.
• Solicitar comunicación confidencial.
• Pedirnos que limitemos la información que compartimos.
• Recibir una lista de aquellos con quienes hemos compartido su información.
• Obtener una copia de esta notificación de privacidad.
• Elegir a alguien que actúe en su nombre.
• Presentar una queja si considera que se violaron sus derechos de privacidad.


Sus opciones
Tiene algunas opciones con respecto a la manera en que utilizamos y compartimos información cuando:
• Respondemos las preguntas de cobertura de su familia y amigos.
• Proporcionamos alivio en caso de una catástrofe.
• Comercializamos nuestros servicios y vendemos su información.

 

Nuestros usos y divulgaciones
Podemos utilizar y compartir su información cuando:
• Ayudamos a administrar el tratamiento de atención médica que usted recibe.
• Dirigimos nuestra organización.
• Pagamos por sus servicios médicos.
• Administramos su plan médico.
• Ayudamos con asuntos de seguridad y salud pública.
• Realizamos investigaciones médicas.
• Cumplimos con la ley.
• Respondemos a las solicitudes de donación de órganos y tejidos y trabajamos con un médico forense o director funerario.
• Tratamos la compensación de trabajadores, el cumplimiento de la ley y otras solicitudes gubernamentales.
• Respondemos a demandas y acciones legales.


Sus derechos
Cuando se trata de su información médica, usted tiene ciertos derechos. Esta sección explica sus derechos y algunas de nuestras responsabilidades para ayudarlo.

Recibir una copia de su historial médico y de reclamos
• Puede solicitar que le muestren o le entreguen una copia de su historial médico y reclamos y otra información médica que tengamos de usted. Pregúntenos cómo hacerlo.
• Le entregaremos una copia o un resumen de su historial médico y de reclamos, generalmente dentro de 30 días de su solicitud. Podemos cobrar un cargo razonable en base al costo.
Solicitarnos que corrijamos el historial médico y de reclamos
• Puede solicitarnos que corrijamos su historial médico y de reclamos si piensa que dichos historiales son incorrectos o están incompletos. Pregúntenos cómo hacerlo.
• Podemos decir “no” a su solicitud, pero le daremos una razón por escrito dentro de 60 días.
Solicitar comunicaciones confidenciales
• Puede solicitarnos que nos comuniquemos con usted de una manera específica (por ejemplo, por teléfono particular o laboral) o que enviemos la correspondencia a una dirección diferente.
• Consideraremos todas las solicitudes razonables y debemos decir “sí” si nos dice que estaría en peligro si no lo hacemos.
Solicitarnos que limitemos lo que utilizamos o compartimos
• Puede solicitarnos que no utilicemos ni compartamos determinada información médica para el tratamiento, pago o para nuestras operaciones.
• No estamos obligados a aceptar su solicitud, y podemos decir “no” si esto afectara
su atención.
Recibir una lista de aquellos con quienes hemos compartido información
• Puede solicitar una lista (informe) de las veces que hemos compartido su información médica durante los seis años previos a la fecha de su solicitud, con quién la hemos compartido y por qué.
• Incluiremos todas las divulgaciones excepto aquellas sobre el tratamiento, pago y operaciones de atención médica, y otras divulgaciones determinadas (como cualquiera de las que usted nos haya solicitado hacer). Le proporcionaremos un informe gratis por año pero cobraremos un cargo razonable en base al costo si usted solicita otro dentro de los 12 meses.
Obtener una copia de esta notificación de privacidad
• Puede solicitar una copia en papel de esta notificación en cualquier momento, incluso si acordó recibir la notificación de forma electrónica. Le proporcionaremos una copia en papel de inmediato.
Elegir a alguien para que actúe en su nombre
• Si usted le ha otorgado a alguien la representación médica o si alguien es su tutor legal, aquella persona puede ejercer sus derechos y tomar decisiones sobre su información médica.
• Nos aseguraremos de que la persona tenga esta autoridad y pueda actuar en su nombre antes de tomar cualquier medida.
Presentar una queja si considera que se violaron sus derechos
• Si considera que hemos violado sus derechos, puede presentar una queja comunicándose con nosotros por medio de la información de la página 1.
• Puede presentar una queja en la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de
Salud y Servicios Humanos enviando una carta a: Department of Health and Human
Services, 200 Independence Avenue, S.W., Washington, D.C. 20201, llamando al
1-800-368-1019 o visitando www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/factsheets_spanish...,
los últimos dos disponibles en español.
• No tomaremos represalias en su contra por la presentación de una queja.


Sus opciones
Para determinada información médica, puede decirnos sus decisiones sobre qué compartimos.
Si tiene una preferencia clara de cómo compartimos su información en las situaciones descritas debajo, comuníquese con nosotros. Díganos qué quiere que hagamos, y seguiremos sus instrucciones.

En estos casos, tiene tanto el derecho como la opción de pedirnos que:
• Compartamos información con su familia, amigos cercanos u otras personas involucradas en el pago de su atención.
• Compartamos información en una situación de alivio en caso de una catástrofe.
Si no puede decirnos su preferencia, por ejemplo, si se encuentra inconsciente, podemos seguir adelante y compartir su información si creemos que es para beneficio propio. También podemos compartir su información cuando sea necesario para reducir una amenaza grave e inminente a la salud o seguridad.

En estos casos, nunca compartiremos su información a menos que nos entregue un permiso por escrito:
• Propósitos de mercadeo.
• Venta de su información.


Nuestros usos y divulgaciones
Por lo general, ¿cómo utilizamos o compartimos su información médica? Por lo general, utilizamos o compartimos su información médica de las siguientes maneras.
Ayudar a administrar el tratamiento de atención médica que usted recibe
• Podemos utilizar su información médica y compartirla con otros profesionales que lo estén tratando.
Ejemplo: Un médico nos envía información sobre su diagnóstico y plan de tratamiento para que podamos organizar los servicios adicionales.
Dirigir nuestra organización
• Podemos utilizar y divulgar su información para dirigir nuestra organización y comunicarnos con usted cuando sea necesario.
• No se nos permite utilizar información genética para decidir si le proveemos cobertura y el precio de dicha cobertura. Esto no se aplica a los planes de atención a largo plazo.
Ejemplo: Utilizamos su información médica para ofrecerle mejores servicios.
Pagar por sus servicios medicos
• Podemos utilizar y divulgar su información médica cuando pagamos por sus servicios médicos.
Ejemplo: Compartimos su información con su plan dental para coordinar el pago por su trabajo dental.
Administrar su plan
• Podemos divulgar su información médica a su patrocinador del plan médico para la administración del plan.
Ejemplo: Su compañía nos contrata para proveer un plan médico, y nosotros le proporcionamos a su compañía determinadas estadísticas para explicar las primas que cobramos.

¿De qué otra manera podemos utilizar o compartir su información médica? Se nos
permite o exige compartir su información de otras maneras (por lo general, de maneras
que contribuyan al bien público, como la salud pública e investigaciones médicas).
Tenemos que reunir muchas condiciones legales antes de poder compartir su información con dichos propósitos. Para más información, visite: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/factsheets_spanish..., disponible en español.
Ayudar con asuntos de salud pública y seguridad
• Podemos compartir su información médica en determinadas situaciones, como:
• Prevención de enfermedades.
• Ayuda con el retiro de productos del mercado.
• Informe de reacciones adversas a los medicamentos.
• Informe de sospecha de abuso, negligencia o violencia doméstica.
• Prevención o reducción de amenaza grave hacia la salud o seguridad de alguien.
Realizar investigaciones médicas
• Podemos utilizar o compartir su información para investigación de salud.
Cumplir con la ley
• Podemos compartir su información si las leyes federales o estatales lo requieren, incluyendo compartir la información con el Departamento de Salud y Servicios Humanos si éste quiere comprobar que cumplimos con la Ley de Privacidad Federal.
Responder a las solicitudes de donación de órganos y tejidos y trabajar con un médico forense o director funerario
• Podemos compartir su información médica con las organizaciones de procuración de órganos.
• Podemos compartir información médica con un oficial de investigación forense, médico forense o director funerario cuando un individuo fallece.
Tratar la compensación de trabajadores, el cumplimiento de la ley y otras solicitudes gubernamentales
• Podemos utilizar o compartir su información médica:
o En reclamos de compensación de trabajadores.
o A los fines de cumplir con la ley o con un personal de las fuerzas de seguridad.
o Con agencias de supervisión sanitaria para las actividades autorizadas por ley.
o En el caso de funciones gubernamentales especiales, como los servicios de protección presidencial, seguridad nacional y servicios militares.
Responder a demandas y acciones legales
• Podemos compartir su información médica en respuesta a una orden administrativa o de un tribunal o en respuesta a una citación.


Nuestras responsabilidades
• Estamos obligados por ley a mantener la privacidad y seguridad de su información médica protegida.
• Le haremos saber de inmediato si ocurre un incumplimiento que pueda haber comprometido la privacidad o seguridad de su información.
• Debemos seguir los deberes y prácticas de privacidad descritas en esta notificación y entregarle una copia de la misma.
• No utilizaremos ni compartiremos su información de otra manera distinta a la aquí descrita, a menos que usted nos diga por escrito que podemos hacerlo. Si nos dice que podemos, puede cambiar de parecer en cualquier momento. Háganos saber por escrito si usted cambia de parecer.

Para mayor información, visite: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/factsheets_spanish..., disponible en español.
Cambios a los términos de esta notificación
Podemos modificar los términos de esta notificación, y los cambios se aplicarán a toda la información que tenemos sobre usted. La nueva notificación estará disponible según se solicite, en nuestro sitio web, y le enviaremos una copia por correo.

 

• Effective 01/01/2015
• Privacy Official: Kerri Harris, aipt@nwi.net  509-884-1437